Língua inglesa
Fonte: SAPO Saber, a enciclopédia portuguesa livre.
| Esta página ou secção foi marcada para revisão, devido a inconsistências e/ou dados de confiabilidade duvidosa. Se tem algum conhecimento sobre o tema, por favor verifique e melhore a consistência e o rigor deste artigo. Pode encontrar ajuda no WikiProjeto Línguas. Se existir um WikiProjeto mais adequado, por favor corrija esta predefinição. Este artigo está para revisão desde Julho de 2008. |
| Inglês (English) | ||
|---|---|---|
| Pronúncia: | /ˈɪŋglɪʃ/ | |
| Falado em: | Reino Unido, Estados Unidos, Austrália, Bahamas, Canadá, Guiana, Irlanda, Índia, Nova Zelândia, África do Sul e vários outros países, também utilizada como segunda língua em muitas nações. | |
| Total de falantes: | 336 milhões (e cerca de 220 milhões de falantes como 2a língua) | |
| Posição: | 3a posição como língua nativa e 2a posição contando também os que a falam como 2a língua. | |
| Família: | Indo-européia Germânica Germânica ocidental Ânglica Inglês |
|
| Escrita: | Alfabeto latino | |
| Estatuto oficial | ||
| Língua oficial de: | De fato: Reino Unido, Estados Unidos, Austrália, Nova Zelândia; de jure: Canadá, Irlanda, África do Sul, Índia, Filipinas, Commonwealth, União Européia. | |
| Códigos de língua | ||
| ISO 639-1: | en | |
| ISO 639-2: | eng | |
| ISO 639-3: | eng | |
| SIL: | ENG | |
| 260px|left | ||
A língua inglesa (English language) é uma língua indo-européia que pertence ao ramo ocidental da família germânica originando-se na Inglaterra. É a língua materna para muitas pessoas no Reino Unido, nos Estados Unidos, Canadá, Austrália, Nova Zelândia, República da Irlanda e no Caribe Anglófono. É usada extensivamente como uma segunda língua e como língua oficial através do mundo, especialmente nos países da Comunidade das Nações e em muitas organizações internacionais, sendo uma das seis línguas oficiais das Nações Unidas.
Índice |
[editar] Distribuição geográfica
[editar] História
[editar] Inglês antigo
O Inglês antigo se caracteriza pela fase compreendida ente 450 D.C. e o final do século XI. Nela, os franco-normandos invadiram a Inglaterra, fazendo com que a língua da corte e da administração passasse a ser a língua francesa. Era composto por quatro dialetos: o nortúmbrio, o saxão ocidental, o kentiano e o mércio. Foi neste período ainda que a língua dos anglo-saxões primeiro recebeu palavras latinas, durante a ocupação romana.
Em Inglês antigo e médio a sílaba tônica estava sempre na raiz silábica das palavras derivadas. No Inglês moderno, a sílaba tônica pode estar em quase qualquer sílaba de uma palavra.
O ramo germânico ocidental da família indo-européia, ao qual o Inglês pertence, também inclui o baixo alemão (Plattdeutsch), o neerlandês e o frisão. O Inglês deriva de três dialetos baixo alemães falados pelos anglos, saxões e jutos, que emigraram da Dinamarca e do norte da Alemanha para se estabelecer na Inglaterra a partir da metade do século V em diante. Estes dialetos estavam caracterizados pela retenção das oclusivas surdas /p, t, k/ transformadas nas fricativas correspondentes em alto alemão /f, th, x/ e das oclusivas sonoras /b, d, g/ transformadas em /p, t, k/. Essas transformações podem ser vistas no seguinte exemplo:
- Baixo alemão – dör, pad, skip, heit
- Inglês – door, path, ship, hot
- Alto alemão – Tür, Pfad, Schiff, heiss
[editar] Inglês médio
O Inglês médio se caracteriza pela fase compreendida entre o início do século XII até o fim do século XV. Nela, temos o reinado da Dinastia Tudor, quando o Inglês perdeu muitas de suas flexões nominais e verbais, e muitas palavras francesas incorporaram-se ao léxico.
[editar] Inglês moderno
thumb|200px|Inglês como primeiro idioma por país (Crystal 1997). O Inglês moderno se caracteriza pela fase compreendida do ano de 1475 d.C. até os dias atuais. Nela, houve a unificação da língua com base no dialeto da região londrina.
A transição do Inglês médio ao moderno foi marcada por uma rigorosa evolução fonética na pronúncia das vogais, o que ocorreu entre os séculos XV e XVI. O lingüista dinamarquês Otto Jespersen denominou tal mudança de Grande Mudança Vocálica, que se consistiu em alterar a articulação das vogais em relação às posições dos lábios e da língua, que no geral se elevou em um grau. Esta mudança transformou as 20 vogais que possuía o Inglês médio em 18 no Inglês moderno. A escrita permaneceu inalterada como conseqüência da aparição da imprensa. Até então o Inglês médio possuía uma escrita mais fonética; todas as consoantes se pronunciavam, enquanto que hoje algumas são mudas como o l em walking. A partir de 1500 começa o período da expansão geográfica do Inglês; primeiro nas regiões vizinhas da Cornuália, Gales, Escócia e Irlanda, onde substitui quase completamente o céltico e nas ilhas Shetlands e Orcadas substitui a língua descendente do Norueguês Antigo chamada norn.
[editar] Alfabeto Inglês
O Inglês é escrito no alfabeto latino, e sem nenhum carácter especial, exceto em palavras estrangeiras, que podem ter acentos. Os nomes das letras, como são normalmente escritos, são os seguintes:
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | |
| nome | a | bee | cee | dee | e | ef | gee | aitch | i | jay | kay | el | em |
| pronúncia (IPA) | /eɪ/ | /bi/ | /siː/ | /diː/ | /iː/ | /εf/ | /dʒi/ | /eɪtʃ/ | /aɪ/ | /dʒeɪ/ | /keɪ/ | /εl/ | /εm/ |
| N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | |
| nome | en | o | pee | cue | ar | ess | tee | u | vee | double-u | ex | wye | zee (EUA) ou zed (R.U.) |
| pronúncia (IPA) | /ɛn/ | /oʊ/ | /piː/ | /kjuː/ | /ɑr/ | /ɛs/ | /tiː/ | /juː/ | /viː/ | /ˈdʌbəl juː/ | /ɛks/ | /waɪ/ | /ziː/ ou /zed/ |
[editar] Fonologia
[editar] Vogais
| AFI | Descrição | exemplo |
|---|---|---|
| monotongos | ||
| i/iː | alta, anterior, não-arredondada | bead |
| ɪ | média alta, central anterior, não-arredondada | bid |
| ɛ | média baixa, anterior, não-arredondada | bed |
| æ | média baixa, anterior, não-arredondada | bad |
| ɒ | baixa, posterior, arredondada | box 1 |
| ɔ/ɑ | média baixa, posterior, arredondada | pawed ² |
| ɑ/ɑː | baixa, posterior, não-arredondada | bra |
| ʊ | média alta, central posterior | good |
| u/uː | alta, posterior, arredondada | booed |
| ʌ/ɐ/ɘ | média baixa, posterior, não-arredondada; média baixa, central | bud |
| ɜː ou ɝ |
média baixa, central, não-arredondada ou retroflexa |
bird ³ |
| ə | média baixa, posterior, não-arredondada | Rosa's 4 |
| ɨ | alta, central, não-arredondada | roses 5 |
| Ditongos | ||
| e(ɪ)/eɪ | média alta, anterior, não-arredondada alta, anterior não-arredondada |
bayed 6 |
| o(ʊ)/əʊ | média alta, posterior, arredondada média alta, central posterior |
bode 6 |
| aɪ | baixa, anterior, não-arredondada média alta, central anterior, não-arredondada |
cry |
| aʊ | baixa, anterior, não-arredondada média alta, central posterior |
bough |
| ɔɪ | média baixa, posterior, arredondada alta, anterior, não-arredondada |
boy |
| ʊɚ/ʊə | média alta, central posterior média baixa, posterior, não arredondada |
boor 9 |
| ɛɚ/ɛə/eɚ | média baixa, anterior, não-arredondada média baixa, posterior, não arredondada |
fair 10 |
[editar] Notas
São as vogais o que mais muda de uma região para outra. Onde os símbolos aparecem em pares, o primeiro corresponde ao sotaque padrão norte-americano, o segundo ao britânico.
- O inglês norte-americano não tem este som; palavras com este som são pronunciadas com /ɑ/ ou /ɔ/;
- Alguns dialetos norte americanos não têm esta vogal;
- A variante norte-americana deste som é uma vogal matizada de r;
- Muitos falantes do inglês norte-americano não distinguem entre estas duas vogais átonas. Pronunciam roses e Rosa's do mesmo jeito e o símbolo usado é este: /ə/;
- Este som é comumente transcrito /i/ ou /ɪ/;
- Os ditongos /eɪ/ e /oʊ/ são monotongalizados por muitos falantes do inglês padrão norte-americano, repectivamente, em: /eː/ e /oː/;
- A letra U pode representar tanto /u/ quanto /ju/. Na pronúncia inglesa, se /ju/ ocorren após /t/, /d/, /s/ ou /z/, isso normalmente provoca palatização e tais consoantes tornam-se, respectivamente, /ʨ/, /ʥ/, /ɕ/ e /ʑ/, como em tune, during, sugar, e azure. No inglês norte-americano, a palatização não acontece normalmente, a não se que /ju/ seja seguido de r, resultando que /(t, d,s, z)jur/ tornem-se, respectivamente, /tʃɚ/, /dʒɚ/, /ʃɚ/ and /ʒɚ/, como em nature, verdure, sure, e treasure;
- A quantidade tem um papel na fonética na maioria dos dialetos do inglês e é considerado traço distintivo em alguns deles, como no inglês australiano e no neozelandês. Em alguns dialetos dos inglês moderno, o inglês norte-americano padrão, por exemplo, há quantidade alofônica das vogais: as vogais são pronunciadas como longas alofônicas quando antes de consoantes sonoras no fim da sílaba;
- Este som apenas aparece em sotaques em que não há vogais matizadas de r. Em alguns sotaques, este som seria /ʊə/, /ɔ:/;
- Este som apenas aparece em sotaques em que não há vogais matizadas de r. Em alguns sotaques, o /ə/ é suprimido, ficando uma vogal longa /ɛ:/.
[editar] Consoantes
Este é o sistema de consoantes da língua inglesa, transcritos com os símbolos do Alfabeto Fonético Internacional (AFI).
| Bilabiais | Labio- dentais |
Dentais | Alveolares | Palato- alveolares |
Palatais | Velares | Labio- velares |
Glotal | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nasais | m | n | ŋCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
||||||
| Plosivas | p b | t d | k ɡ | ||||||
| Africadas | tʃ dʒCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
||||||||
| Fricativas | f v | θ ðCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
s z | ʃ ʒCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
çCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
xCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
h | ||
| Vibrante simples | ɾ{{#tag:ref|A vibrante simples alveolar [ɾ] é um alofone de /t/ e /d/ em sílabas átonas no inglês estadunidense, no canadense e no australiano.[1] Esse é o som das letras tt e dd nas palavras latter e ladder, que são homófonas para muitos falantes do inglês na América do Norte. Em alguns sotaques, como o inglês escocês e o indiano, ele substitui /ɹ/. É o mesmo som representado por um r simples do português.|group=cn|name=c2}} | ||||||||
| Aproximantes | ɹCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
j | ʍ wCite error 3; Invalid <ref> tag; invalid names, e.g. too many |
||||||
| Lateral | l |
[editar] Notas
Cite error 6; Invalid <references> tag; no parameters are allowed, use <references />
[editar] Gramática
A língua inglesa possui um sistema de inflexão muito simples, se comparado com a maioria das línguas indo-européias. Não tem gênero gramatical, pois os adjetivos são invariáveis. Há entretanto, resquícios de flexão casual (o genitivo saxônico e pronomes oblíquos).
Os verbos regulares têm apenas 6 formas distintas, duas das quais não se usam mais.
- Ex: love (forma básica), lovest (2ª pessoa singular do presente do indicativo ativo - obsoleta), loves ou loveth (3ª pessoa singular do presente do indicativo ativo - a segunda é obsoleta), loved(particípio passado e todas as pessoas menos a segunda singular do pretérito simples ativo), lovedst (2ª pessoa singular do pretérito simples ativo - obsoleta) e loving (particípio presente e gerúndio)
Não têm formas passivas sintéticas, mas apenas três modos: indicativo, imperativo e subjuntivo, este raramente usado.
[editar] Outros Artigos Sobre Gramática Da Língua Inglesa
[editar] Vocabulário
[editar] Cores (Colours; Colors)
- branco - white
- vermelho - red
- azul - blue
- verde - green
- amarelo - yellow
- marrom - brown
- preto - black
- cinza - gray
[editar] Numerais em inglês
| Português | zero | um | dois | três | quatro | cinco | seis | sete | oito | nove | dez |
| Inglês | zero | one | two | three | four | five | six | seven | eight | nine | ten |
| pronúncia (IPA) | /ziːroʊ/ | /wʌn/ | /tuː/ | /θriː/ | /fɔr/ | /faɪv/ | /sɪks/ | /sɛvən/ | /eɪt/ | /naɪn/ | /tɛn/ |
De 11 a 20:
- onze - eleven
- doze - twelve
- treze - thirteen
- quatorze - fourteen
- quinze - fifteen
- dezesseis - sixteen
- dezessete - seventeen
- dezoito - eighteen
- dezenove - nineteen
- vinte - twenty
As dezenas são sempre terminadas com "ty" (Exemplo: twenty (20), thirty (30), forty (40), fifty (50), etc). As centenas são escritas na forma "NÚMERO hundred". Por exemplo:
- cem - one hundred
- duzentos - two hundred
- trezentos - three hundred
Os milhares funcionam do mesmo modo que as centenas, apenas trocando "hundred" por "thousand". Por exemplo:
- mil - one thousand
- dois mil - two thousand
- três mil - three thousand
Para escrever a casa dos milhões, devemos utilizar a palavra "million":
- 1 milhão - one million
- 2 milhões - two million
- 3 milhões - three million
[editar] Origem
[editar] Palavras de origem francesa
Devido à afluência das palavras origem francesa à partir da invasão normanda em 1066, há em inglês pares de palavras usadas em contextos específicos e que correspondem a uma só nas línguas faladas em áreas próximas da Inglaterra. Notadamente, há, em inglês, uma palavra para designar o animal vivo (normalmente de origem anglo-saxã) e uma para a carne dele (normalmente, de origem francesa). Exemplo: ox (do anglo-saxão oxa), para designar o boi, e beef (do francês boef ou buef), para a carne de boi. Um outro exemplo é para festa de casamento e a instituição. A festa tem o nome de wedding, enquanto a instituição, marriage, que vem do francês marriage.[carece de fontes]
Outros exemplos de palavras de origem francesa:
- Royal - referente à realeza, que em inglês é Kingdom
- hors d'euvers - aperitivos
- arrive - do francês ariver, chegar
- sublime - do francês sublime
- challenge - do antigo francês chalengier, desafiar
- toilet - do francês toilet, banheiro
[editar] Referências
- ↑ Cox (2006). "Australian English Pronunciation into the 21st century" (PDF). Prospect 21: 3–21.
[editar] Ver também
- Literatura inglesa
- English As She Is Spoke
- Língua inglesa sul-africana
- Cognato
- Wikipédia em inglês simples
[editar] Ligações externas
" style="vertical-align:middle; padding-left:7px; width:0%;">}}}}
<td rowspan="{{#expr:1 +1 +1 +1 +1 +1 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0 +0" style="vertical-align:middle; padding-left:7px; width:0%;">
}}}}
arz:انجليزىbcl:Inglesbe-x-old:Ангельская моваcrh:İngliz tilidsb:Engelšćinaext:Luenga ingresagan:英語hak:Yîn-ngîhif:English bhasamdf:Англань кяльmyv:Англань кельsah:Ааҥл тылаsrn:Ingristongostq:Ängelskszl:Angelsko godka
Categorias: !Artigos a revisar sobre Línguas | !Artigos a revisar desde Julho de 2008 | !Artigos a revisar | !Artigos com trechos que carecem de notas de rodapé desde Dezembro de 2008 | Língua inglesa | Línguas da Gâmbia | Línguas da Austrália | Línguas de Bangladesh | Línguas de Belize | Línguas do Botsuana | Línguas dos Camarões | Línguas do Canadá | Línguas de Fiji | Línguas de Gana | Línguas da Guiana | Línguas de Hong Kong | Línguas da Índia | Línguas da Irlanda | Línguas da Jamaica | Línguas do Quênia | Línguas de Kiribati | Línguas do Lesoto | Línguas da Libéria | Línguas de Madagascar | Línguas do Malauí | Línguas de Malta | Línguas das Ilhas Maurício | Línguas da Namíbia | Línguas de Nauru | Línguas da Nova Zelândia | Línguas da Nigéria | Línguas do Paquistão | Línguas de Palau | Línguas de Papua-Nova Guiné | Línguas da Rússia | Línguas de Ruanda | Línguas de Samoa | Línguas de Serra Leoa | Línguas de Cingapura | Línguas da África do Sul | Línguas do Sri Lanka | Línguas do Sudão | Línguas da Suazilândia | Línguas das Filipinas | Línguas das Seicheles | Línguas das Ilhas Salomão | Línguas do Reino Unido | Línguas dos Estados Unidos da América | Línguas de Trinidad e Tobago | Línguas de Uganda | Línguas de Vanuatu | Línguas da Zâmbia | Línguas do Zimbábue | Línguas oficiais da União Europeia
